L'arte del tradurre il brevetto

Completezza, letteralità, uniformità terminologica

19-09-2021

L'arte del tradurre il brevetto

 

Nel deposito di un brevetto la fase della traduzione nella lingua dei Paesi designati nella domanda va affrontata con la massima scrupolosità. La fedeltà al testo originale è il primo requisito fondamentale da rispettare, senza trascurare l’esattezza terminologica e la chiarezza espositiva.

La traduzione brevettuale è una traduzione tecnica il cui linguaggio specialistico è di tipo tecnico-giuridico. Vi troviamo l’uso di una terminologia propria del settore cui appartiene l’invenzione (chimico, farmaceutico, meccanico, metallurgico, petrolifero, ecc.) all’interno di una cornice linguistica e concettuale di tipo giuridico, con espressioni tipiche dei testi giuridico-burocratici.

La traduzione del documento brevettuale deve essere “perfettamente conforme al testo originale”, altrimenti il brevetto “è considerato senza effetto” (CPI - Codice di Proprietà industriale - articolo 56, comma 4).

Questa perfetta conformità corrisponde ad alcuni requisiti imprescindibili: completezza, letteralità, uniformità terminologica.

Come tutte le traduzioni tecniche, la traduzione del brevetto deve essere eseguita parola per parola, e le parole devono essere riprodotte nell’ordine in cui compaiono nel testo source; il registro linguistico del documento brevettuale è improntato alla chiarezza e univocità di significato delle parole utilizzate per facilitarne la consultazione oltre che, naturalmente, consentirne la comprensione ai fini dell’applicazione del trovato. È più che mai necessario rivolgersi a linguisti esperti non solo nell’arte della traduzione ma anche nel settore di riferimento.

Aglatech14 vanta un’esperienza pluriennale con la traduzione di più di 50.000 brevetti, nonché migliaia di documenti legati al mondo brevettuale quali memorie e pareri tecnici, ed è ormai un punto di riferimento nel settore dei servizi linguistici per la Proprietà Intellettuale.

La traduzione brevettuale rappresenta una vera eccellenza tra i nostri numerosi servizi linguistici; da più di 20 anni supportiamo i più importanti studi di proprietà intellettuale per la traduzione dei loro brevetti, aiutando imprenditori e inventori a rendere globale il loro progetto.

 

Affidati a noi per le traduzioni dei tuoi documenti brevettuali!

Visita il nostro sito per scoprire tutti i nostri servizi a te dedicati: www.aglatech14.com

Contatta il nostro Sales Team per un preventivo: preventivi@aglatech14.it


TOPLEGAL REVIEW

Per ogni numero selezioniamo minuziosamente i temi che interessano davvero gli avvocati d'impresa.

Se conta, ne parliamo.

 

Sei già abbonato? Sfoglia la tua rivista


TopLegal Review edizione digitale
ENTRA